sábado, 28 de noviembre de 2009

Trabajo Lengua y Literatura Castellana/ Literatura Universal Primer Trimestre 4º E.S.O

1. Resumen
Robert Walton había conseguido por fin iniciar una aventura que acaricia desde hace años y emprende un viaje de exploración al Polo Norte en busca de algún mar que le permita llegar al Pacifico sin rodear la tierra. En las heladas aguas del Polo Norte se encuentra con Víctor Frankenstein, un científico ginebrino que navega en condiciones pésimas el cual esta al borde de la muerte.Víctor le cuenta como su obsesión por alcanzar un objetivo durante largos años se había convertido en su propia autodestrucción.Había conseguido, tras muchos esfuerzos y trabajo, dotar de vida a un ser inerte, convirtiéndose así en un creador de lo que el esperaba que fuesen una nueva generación de hombres felices. Sin embargo su creación le pareció horrenda una vez finalizada por lo que la abandono a su propia suerte, sumido en una enfermedad depresiva provocada por el remordimiento ante lo que había hecho con aquella pobre criatura.La criatura, sola en aquel mundo, se siente despreciada por parte de los demás seres humanos, ya que su espantoso físico aleja cualquier posibilidad de acercamiento.ES tal su desesperación ante la soledad y la crueldad de los hombres que decide vengarse de toda la especie humana y, en especial, de su creador. Así es como destruirá la vida de los seres mas querido de Víctor Frankenstein: su hermano menor William, su amigo Henry Cleval, su esposa y prima Elizabeth e indirectamente la de la criada de los Frankenstein, Justine, y por ultimo el padre de Víctor.Víctor dedica el resto de su vida a la destrucción de de la criatura, a quien persiguiera hasta el Polo Norte, donde, ante los admirados ojos de Robert Walton perderá la vida.El monstruo, desesperado tras la muerte de su creador, desaparece en el mar, después de haber explicado a Robert Walton su deseo de dejarse morir.

2. Protagonistas
El protagonista de la obra es Víctor Frankenstein, un joven inquieto aunque algo inseguro emocionalmente, que a través de los conocimientos que adquiere a lo largo de su carrera es capaz de darle vida a un ser inerte. Es un científico ginebrino, proveniente de una destacada familia.
Me produce cierto odio unido con la pena de su situación. Este sentimiento de odio me lo produce la falta de responsabilidad hacia esa criatura que el mismo había creado y había visto nacer, como le abandono a su propia suerte sin pararse a pensar en las consecuencias funestas que aquello conllevaría. Y la pena es por los sucesos desastrosos que le acarrean la ya citada falta de responsabilidad.
El antagonista de Víctor es la criatura que el mismo había creado. Su extraordinaria fuerza física, provoca en el un aspecto terrorífico que se refleja en el desprecio que sufre hacia el de los hombres, incluyendo a su propio creador, que le abandona a su suerte desde el momento en el que abre los ojos a la vida.
Este personaje me transmite una cierta melancolía, dulzura, tengo como la necesidad de ampararlo, como si sintiera la necesidad de protegerle de guiarle, de enseñarle. Es posible que este sentimiento lo experimente por que es una criatura que esta sola en el mundo ya que esta abandonado a su propia suerte.
«Su piel amarillenta apenas cubría la red de músculos y vasos sanguíneos. Su cabello era largo y sedoso, sus dientes muy blancos, pero todo ello no lograba más que realzar el horror de los ojos vidriosos, cuyo color podía confundirse con el de las pálidas órbitas en las que estaban profundamente hundidos, lo que contrastaba con la arrugada piel del rostro y la rectilínea boca de negruzcos labios».
3. Estilo
En la obra se debe señalar la abundancia de descripciones minuciosas de paisajes y de sentimientos. Especialmente la descripción de los sentimientos ya que la historia de Frankenstein esta relacionada con el movimiento literario del Romanticismo ya que podemos encontrar pasajes que hablan de tiempos pasados, descripciones de paisajes exóticos, tiene como idea principal la libertad absoluta y por último encontramos el análisis de los sentimientos desde una perspectiva interna. Por eso la autora elige la forma autobiográfica en las narraciones de sus dos protagonistas. La variedad de puntos de vista, lo que permite que cada uno extraiga sus propias conclusiones y reaccione de una forma determinada ante la misma situación. “¿Cómo podría transmitirle la emoción que sentí ante a aquella catástrofe o hallar frases que describan el repugnante engendro que al precio de tantos esfuerzos y trabajos había quedado? Sus miembros estaban bien proporcionados y había intentado que sus rasgos no carecieran de tanta belleza. Su piel amarillenta apenas cubría la red de músculos y vasos sanguíneos, su cabello era largo y sedoso, sus dientes muy blancos y sus vidriosos ojos…” (Víctor Frankenstein). Este pasaje de la obra se podría relacionar con un movimiento literario Romántico ya que describe sus sentimientos desde una perspectiva interna.“Cuando deseaba la comprensión humana, era porque quería compartir con los demás el amor, la virtud y el afecto que contenía mi corazón. Pero, muy pronto, el impulso hacia el bien no fue más que un recuerdo y la felicidad que tanto había deseado se convirtió en amarga desesperación” (Monstro). Esta es una cita de la obra en la que la criatura que a creado Víctor Frankenstein, describe sus sentimientos desde una manera interna.

4. Reflexión sobre la obra.
Cuando Mary Shelley escribió la obra de Frankenstein tan solo tenía 18 años y estaba en plena época del Romanticismo. Esto supuso una gran influencia en el concepto de Frankenstein, pues su autora pretendía denunciar la inutilidad de lo artificial. La creación de un ser que nació bueno y la sociedad lo convirtió en un monstro. La novela toca puntos fundamentales como el nacimiento, la existencia, la destrucción, el interés del hombre por alterar la naturaleza.
El mensaje que quiere transmitir la autora es que todos nacemos buenos y que por culpa de la sociedad nos volvemos monstruos ya que nos cubrimos con un caparazón ante los problemas y eso es lo que nos hace que ágamos cosas de las que no estamos realmente orgullosos.
5. Tema
Se puede considerar como tema principal de la obra la bondad natural del hombre y los efectos que tiene la sociedad en ella. Este tema se ve reflejado en la reacción agresiva de la criatura frente al rechazo de la sociedad lo que viene unido a otro tema el enfrentamiento del ser humano con su creador. Otros temas son la voluntad humana que permiten a Víctor Frankenstein conseguir su objetivo. La importancia de la familia, amigos y el valor del amor.
6. Opinión personal
Este libro me ha impactado bastante ya que en cierto modo es una obra de terror. Pero no es la típica obra de zombis o de monstros sino que va mas allá quiere describir en todo momento como se siente esa criatura a la que nosotros los seres humanos tenemos miedo. La criatura que creo Víctor Frankenstein y la cual abandono a su suerte me entristece muchísimo hasta el punto que debo reconocer que llore cuando finalice el libro. El libro me ha proporcionado sentimientos de amor, de odio, de dulzura, y un sentimiento muy curioso que nunca había experimentado con ningún otro libro, la necesidad de proteger al débil, al ser que esta solo e indefenso. Y me satisface experimentar estos sentimientos hacia un ser que claramente es espantoso y no sentir otros como el odio o el desprecio; sino todo lo contrario, he llegado a sentir amor por aquel ser indefenso.

Mary W.Shelley

La siguiente entrada a mi blog es para hablar sobre la biografía de la escritora Mary W.Shelley autora del libro Frankenstein. He decidido hacerla un hueco en mi blog porque me parece que ha tenido una vida muy interesante a la vez que peculiar, y por conocer más sobre autoras importantes ya que la gran mayoría de escritores que estudiamos son hombres.
También debo reconocer que escribo sobre la escritora Mary W.Shelley para que enlazara con mi siguiente entrada ya que será mi trabajo sobre Frankenstein.

Mary W.Shelley

Mary W. Shelley nació el 30 de agosto de 1797 en el seno de una familia políticamente radical. Su madre, que tenía una hija fruto de una relación anterior, murió a las dos semanas del nacimiento de la autora, y su padre contrajo matrimonio con una viuda que tenía también dos hijos. El padre de Mary, William Godwin, era uno de los pensadores políticos más destacados del momento y en su casa se reunía la flor y nata de la intelectualidad británica, lo cual permitió a Mary observar y aprender en silencio, además de conocer al que con el tiempo sería su esposo, Percy Bysshe Shelley, el inquieto y rebelde poeta romántico con el que se fugó a Suiza en 1814. La génesis de Frankenstein se sitúa en 1816. Allí, en Suiza, se reúnen a menudo con Lord Byron, John W. Polidori y con Claire Clairmont, hermanastra de Mary, que les ha acompañado en el viaje. Una noche se comprometen a escribir un cuento de terror. Los únicos que cumplen la promesa son Mary, que publicará su relato en 1818, y Polidori, que publicó en 1919 El vampiro, un cuento. El escándalo y la desgracia persiguió a la pareja, presionándolos hasta que a finales de 1816 decidieron por fin contraer matrimonio. A su alrededor se sucedieron los suicidios, los abortos, las muertes de hijos, culminando con la muerte de P. B. Shelley, ahogado en el Mediterráneo, en 1822, a punto de cumplir los 30 años.
Mary W. Shelley dedicó el resto de su vida a la educación de su único hijo vivo y al recuerdo de su esposo. Su obra literaria se redujo a cuatro novelas más: Mathilda, escrita en 1819 y publicada después de su muerte en 1851, Valperga (1823) The Last Man (El último hombre, 1826) y la autobiográfica Lodore (1835), además de algunos libros de viajes y cartas. Ninguna de esas obras se acercó mínimamente al éxito que obtuvo con su primera novela, a pesar de haberla escrito a la temprana edad de 18 años.

jueves, 26 de noviembre de 2009

Otelo, de William Shakespeare

Tras el mal rato que pase el viernes de la anterior semana, por culpa en su gran mayoría por la persona que escribió en es.wikipedia.org/ aquella patochada y también debo reconocer que yo también tengo cierta parte de culpa ya que debería haber reflexionado sobre lo que horas mas tarde expondría a mis compañeros. Pero bueno dicen que de los errores se aprende y debo afirmar que esta frase es totalmente verdadera ya que después de este altercado mirare las cosas con más cautela y contrastare una información con otra, ya que el viernes lo pase realmente mal. Y he aprendido la lección que no hay que fiarse de estas paginas webs en las que cualquier persona puede acceder a ellas e introducir la información que a ellos les viene en gana.
Dejando atrás el tema del error y “corriendo un tupido velo” como diría Luisa a la cual aprovecho para agradecer la información sobre Otelo la cual os dejo en los siguientes párrafos un pequeño resumen del argumento de la obra de Otelo de William Shakespeare y espero que este sea correcto =D


Otelo, de William Shakespeare.

El moro Otelo, general al servicio de Venecia, ha conquistado el amor de Desdémona, hija del senador veneciano Brabantio, casándose mas tarde con ella. Por esto Brabantio le acusa ante el Dux de haber hechizado y raptado a su hija. Pero Otelo explica de qué manera conquistó lealmente el corazón de Desdémona, y ésta confirma su relato. Mientras tanto llega la noticia de que es inminente un ataque de los turcos contra Chipre, y se pide la colaboración de Otelo para rechazarlos. Otelo marcha inmediatamente con su amada. El alférez Yago, que ha sido sustituido en el cargo de lugarteniente por Casio, siente un odio profundo hacia Otelo; lo cual le lleva a inventar una serie de injurias.
En un primer momento, Yago logra desacreditar a Casio ante Otelo, haciendo que Casio se emborrache y turbe la paz pública. En ello le ayuda Rodrigo, que ama, sin ser correspondido, a Desdémona. Casio, privado de su grado, es inducido por Yago para que ruegue a Desdémona que interceda en favor suyo; simultáneamente Yago hace nacer en el ánimo de Otelo la sospecha de que su esposa le engaña con el desgraciado lugarteniente.
La intercesión de Desdémona en favor de Casio parece confirmar sus sospechas y crea en el moro unos furiosos celos. Yago se las ingenia para que un pañuelo que Otelo le había dado a Desdémona sea hallado en poder de Casio. Otelo, cegado por los celos, ahoga a Desdémona en su lecho.
Poco más tarde, Casio, al que Rodrigo había de dar muerte por instigación de Yago, es hallado herido. Pero a Rodrigo, herido por Yago para evitar que su plan sea descubierto, le hallan unas cartas que prueban la culpabilidad de Yago y la inocencia de Casio. Otelo, fulminado por el descubrimiento de haber dado muerte a su inocente esposa, y tras haber hallado, con motivo del derrumbamiento de su mundo, su lucidez mental, se mata estoicamente para castigarse.

viernes, 13 de noviembre de 2009

La Inquisición unida con el Protentastismo.

Inquisición (latín: Inquisitio Haereticae Pravitatis Sanctum Officium) hace referencia a varias instituciones dedicadas a la supresión de la herejía en el seno de la Iglesia Católica.

Protestantismo es la revolución religiosa planteada a principios del siglo XVI en contra de la Iglesia Católica, y que provocó la fractura de la unidad religiosa europea.Un monje, Martín Lutero encabezó el movimiento.
Inquisición romana
La Inquisición romana, también llamada Congregación del Santo Oficio, fue creada en
1542, ante la amenaza del Protestantismo, por el Papa Pablo III. Era una congregación permanente de cardenales y otros prelados que no dependían del control episcopal. Su ámbito de acción se extendía a toda la Iglesia Católica. Su principal tarea fue desmantelar y atacar la integridad de la fe, y examinar y proscribir los aciertos y verdaderas doctrinas.
Al comienzo, la actividad de la Inquisición romana se restringió a Italia, pero cuando Gian Pietro Caraffa fue elegido Papa, como
Pablo IV, en 1555, comenzó a perseguir a numerosos sospechosos de heterodoxia, entre los que se encontraban varios miembros de la jerarquía eclesiástica, como el cardenal inglés Reginald Pole.
En
1600 fue juzgado, condenado y ejecutado el filósofo Giordano Bruno. En 1633 fue procesado y condenado Galileo Galilei.
En 1965 el papa Pablo VI reorganizó el Santo Oficio, denominándolo Congregación para la Doctrina de la Fe.

jueves, 12 de noviembre de 2009

Anuncio contra la Piratería

Esta tarde mientras veía una película que me encanta (la cual es verdadera) me acorde de lo que nos conto Luisa de que “Los artistas no Vivian del aire…” porque antes de empezar la película aparecía un anuncio del Ministerio de Cultura contra la piratería el cual me pareció super interesante. Y como internet es un mundo, lo he encontrado. Aquí os lo dejo espero que os guste y que os haga reflexionar…

http://www.youtube.com/watch?v=fUkhjHwD9Hc

viernes, 6 de noviembre de 2009

Dante Alighieri

Tras la clase del viernes que ha estado muy bien ya que hemos tenido que exponer la información sobre nuestros autores y obras medievales. Ha sido una forma diferente de dar clase en la que nosotros éramos los protagonistas y nuestros compañeros tomaban nota, es una manera muy interesante de dar clase, y siempre esta bien innovar. Bueno voy a lo importante de esta entrada, tras las exposiciones de mis compañeros me ha entrado curiosidad por seguir buscando cosas sobre la Literatura Medieval y encontré un autor del cual Luisa nos leyó un fragmento de su obra más importante “La Divina Comedia” y descubrí algunas curiosidades interesantes. Aquí os dejo con el autor medieval;

Dante Alighieri
Dante Alighieri (Florencia, 29 de mayo de 1265Rávena, 14 de septiembre de 1321) fue un poeta italiano. Su obra maestra, "La Divina Comedia", se volvió la base del pensamiento moderno y culminó con la afirmación del modo medieval de entender el mundo. Es considerada la mayor obra literaria compuesta en italiano y una obra maestra de la literatura universal. En italiano es conocido como "el Poeta Supremo" (il Sommo Poeta). A Dante también se le llama el "Padre del idioma italiano”. Su primera biografía fue escrita por Giovanni Boccaccio, quien le escribió "Trattatello in laude di Dante".
Participó activamente en las luchas políticas de su tiempo, por lo cual fue desterrado de su ciudad natal. Fue un activo defensor de la unidad italiana. Escribió varios tratados en latín sobre literatura, política y filosofía. A su pluma se debe el tratado en latín "De Monarchia", de 1310, que constituye una exposición detallada de sus ideas políticas, entre las cuales se encuentran la necesidad de la existencia de un Sacro Imperio Romano y la separación de la Iglesia y el Estado. Luchó contra los Gibelinos de
Arezzo. La fecha exacta del nacimiento de Dante es desconocida, aunque generalmente se cree que está alrededor de 1265. Esto puede deducirse de las alusiones autobiográficas reflejadas en "La Vita Nuova".

"La Divina Comedia" es un poema épico, considerada como una de las obras maestras de la literatura italiana y literatura mundial. Numerosos pintores de todos los tiempos crearon ilustraciones sobre ella, destacan Botticelli, Gustave Doré y Dalí. Dante la escribió en el dialecto toscano, matriz del italiano actual. La obra se divide en tres partes: Infierno, Purgatorio y
Paraíso.
Cada una de sus partes está dividida en cantos, a su vez compuestos de tercetos. La composición del poema se ordena según el simbolismo del número tres (número que simboliza la trinidad sagrada, Padre, Hijo y Espíritu Santo, así como también, el número tres simboliza el equilibrio y la estabilidad en algunas culturas, y que también tiene relación con el triángulo): tres personajes principales, Dante, que personifica al hombre, Beatriz, que personifica a la fe, y Virgilio, que personifica a la razón; la estrofa tiene tres versos y cada una de las tres partes cuenta con treinta y tres cantos. El poema puede leerse según los cuatro significados que se atribuyen a los textos sagrados: literal, moral, alegórico y anagógico. En este poema, Dante hace gala de un gran poder de síntesis que es característico de los grandes poetas.Dante Alighieri llamó comedia a su libro pues, de acuerdo con el esquema clásico, no podía ser una tragedia, ya que su final era feliz.
Curiosidades:
  • En Italia, el diseño de la cara nacional de la moneda de 2€ muestra el retrato de Dante Alighieri realizado por Rafael Sanzio que se conserva en el ala del Papa Julio II del Palacio del Vaticano.
  • En 2010 se estrenará un videojuego titulado Dante's Inferno, desarrollado por EA Games y basado en la Divina Comedia.
  • Numerosos artistas de todos los tiempos crearon ilustraciones sobre Dante y sus obras, destacan Botticelli, Gustave Doré, Salvador Dalí, Miguel Ángel, el inglés William Blake, el italiano Gioacchino Antonio Rossini y el alemán Robert Schumann, entre otros.
  • La banda de heavy metal, Iced Earth tiene como una de sus obras cumbre la canción Dante`s Inferno que esta basada en la La Divina Comedia.
  • La banda mexicana de Thrash metal, tiene un álbum titulado "El infierno de Dante". La portada de dicho albúm es una imagen del octavo círculo del infierno en la que aparecen Dante Alighieri y Virgilio.
  • En el álbum Nº 28 de Superlópez titulado como El Infierno, Juan López nos muestra a su más famoso "hijo" atravesando el infierno de Dante en versión cómic.







    jueves, 5 de noviembre de 2009

    Poema sobre la Libertad

    Tras la búsqueda de información sobre la libertad para la redacción que nos mando Luisa para lengua encontré una poesía de la libertad que desde mi punto de vista es muy bonita e interesante, que te puede hacer reflexionar sobre el concepto de libertad. Y después de esta pequeña introducción aquí os dejo con la mencionada poesía. Espero que os guste...

    POEMA LIBERTAD

    Sobre mis cuadernos de colegial

    Sobre el pupitre y los árboles

    Sobre la arena sobre la nieve

    Escribo tu nombre

    Sobre todas las páginas leídas

    Sobre todas las páginas en blanco

    Piedra, sangre, papel o cenizaEscribo tu nombre

    Sobre las imágenes doradas

    Sobre las armas de los belicosos

    Sobre la corona de reyes

    Escribo tu nombreSobre la selva y el desierto

    Sobre los nidos sobre las retamas

    Sobre el eco de mi infancia

    Escribo tu nombre

    Sobre las maravillas de las noches

    Sobre el pan blanco de los días

    Sobre las temporadas desposadas

    Escribo tu nombre

    Sobre todos mis trapos de azul

    Sobre el estanque sol enmohecido

    Sobre el lago luna viva

    Escribo tu nombre

    Sobre los campos sobre el horizonte

    Sobre las alas de los pájaros

    Y sobre el molino de las sombras

    Escribo tu nombre

    Sobre cada soplo de aurora

    Sobre el mar en los barcos

    Sobre la montaña lunática

    Escribo tu nombre

    Sobre la espuma de las nubes

    Sobre los sudores de la tormenta

    Sobre la lluvia gruesa e insípida

    Escribo tu nombre

    Sobre las formas que centellean

    Sobre las campanas de los colores

    Sobre la verdad física

    Escribo tu nombre

    Sobre las sendas despertadas

    Sobre las carreteras desplegadas

    Sobre los lugares que desbordan

    Escribo tu nombre

    Sobre la lámpara que se enciende

    Sobre la lámpara que se apaga

    Sobre mis casas reunidas

    Escribo tu nombre

    Sobre el fruto cortado en dos

    Espejo y mi habitación

    Sobre mi cama vacía

    Escribo tu nombre

    Sobre mi perro codicioso y tierno

    Sobre sus orejas elaboradas

    Sobre su pierna torpe

    Escribo tu nombre

    Sobre el trampolín de mi puerta

    Sobre los objetos familiares

    Sobre el mar del fuego bendito

    Escribo tu nombre

    Sobre toda carne concedida

    Sobre la frente de mis amigos

    Sobre cada mano que se tiende

    Escribo tu nombre

    Sobre el cristal de las sorpresas

    Sobre los labios atentos

    Bien sobre el silencio

    Escribo tu nombre

    Sobre mis refugios destruidos

    Sobre mis faros aplastados

    Sobre las paredes de mi problema

    Escribo tu nombre

    Sobre la ausencia sin deseos

    Sobre la soledad desnuda

    Sobre las marchas de la muerte

    Escribo tu nombre

    Sobre la salud vuelta de nuevo

    Sobre el riesgo desaparecido

    Sobre la esperanza sin recuerdos

    Escribo tu nombre

    Y por el poder de una palabra

    Reinicio mi vida

    Nací para conocerte

    Para nombrarteLibertad

    lunes, 2 de noviembre de 2009

    Edda

    Los Edda son colecciones de historias relacionadas con la mitología nórdica. Con este nombre se conocen dos recopilaciones literarias islandesas medievales que juntas forman una parte importante para conocer la mitología nórdica.
    Son partes fragmentadas de una antigua tradición escáldica de narración oral (actualmente perdida) que fue recopilada y escrita por eruditos que preservaron una parte de estas historias.
    Las recopilaciones son dos: la Edda prosaica (conocida también como Edda menor o Edda de Snorri) y la Edda poética (también llamada Edda Mayor o Edda de Saemund).
    En la Edda poética se recopilan poemas muy antiguos, de carácter mitológico y heroico, realizada por un autor anónimo hacia 1250.
    La Edda de Snórri fue compuesta por Snorri Sturluson (1179–1241) hacia los años 1220 ó 1225. No son poemas sino que están en prosa. Y tiene muchas recomendaciones para poetas, ya que el poeta guerrero islandés Snorri intentaba, con esa recopilación en prosa, ayudar a la formación de poetas en el estilo tradicional escáldico, una forma de poesía que data del siglo IX, muy popular en Islandia.
    Existe un número de teorías referentes al origen del término Edda. Una teoría sostiene que es idéntica a la palabra que parece significar 'La gran abuela'. Otra teoría argumenta que Edda significa 'Poética'. Una tercer teoría estipula que significa 'El libro de Oddi', donde Oddi es el lugar en que Snorri fue educado.

    Poema de Safo de Lesbos

    El siguiente fragmento pertenece a un poema de de la famosa poetisa antigua Safo de Lesbos.
    Este poema iba dirigido a una de sus discípulas de las que se enamoraba con bastante frecuencia y con las cuales mantenía relaciones sexuales.
    Aquí os dejo el poema para que toméis vuestras propias conclusiones; espero que os guste…



    Igual parece a los eternos Dioses

    quien logra verse frente a ti sentada

    ¡Feliz si goza tu palabra suave,

    Suave tu risa!

    A mi en el pecho el corazón se me oprime

    Solo en mirarte; ni la voz acierta

    De mi garganta a prorrumprir, y rota

    Calla la lengua.

    Fuego sutil dentro de mi cuerpo todo

    Presto discurre, los inciertos ojos

    Vagan sin rumbo; los oidos hacen

    Ronco zumbido.

    Cúbrome toda de sudor helado;

    Pálida quedo cual marchita yerba;

    Y ya sin fuerzas; sin aliento, inerte,

    Muerta parezco.



    Safo de Lesbos